카사모정담란

[re] 시정잡배와교류라....

김윤술 1 547 2003.05.31 09:14
님께서는 오해를 하셨군요...

물론 詩 한구절도 보는이에 따라 해석이 分分할수 있지요.
다시한번 살펴 보셨으면 합니다.

님께서 말씀하신 한자에 글을 올리더라도 생각해보고 올리는것이
도리란 말씀 바로 말씀하셨습니다... 그런데 님께서도 제 글에대해
충분히 검토를 하시고 글을 올리셨더라면 하는 아쉬움이 있군요.

내용에 시정잡배와 교류란 구절이 없습니다.
若聽 一面說이면 便見相離別이란 구절중 한편말만듣고 이렇쿵
저렇쿵하면 결국 친한사이가 벌어지게되니... 보지않는다 해서
남의말을함부로 하면 시정잡배나 졸부가 하는짓이라 했으니... 님의 말씀데로
글을 올릴때는 신중을 기하여, 하여금 마음에상처를 주어서는 않되겠다는
 뜻으로....

카사모가 다른사람이 볼때 지성인의 모임이란 인상을 받기 바라는 취지로
 썼으니 오해 없으셨으면 합니다.

관심가져 주셔서 감사합니다.

Comments

이기형 2003.05.31 09:27
  김윤술님 안녕하십니까.저가올링글은 님에글이 아니구요. 님께서는 어느부분은 사과을
하셨더군요. 다른분에 글중에 시정잡배와교류란 말이있읍니다.
전 그부분을 지적하고자 합니다.
님에 사업에 번창을 기원합니다.
글이 없습니다.
접속통계
  • 현재 접속자 476 명
  • 오늘 방문자 9,004 명
  • 어제 방문자 9,362 명
  • 최대 방문자 10,152 명
  • 전체 방문자 1,587,574 명
  • 전체 게시물 26,977 개
  • 전체 댓글수 179,323 개
  • 전체 회원수 1,385 명
Facebook Twitter GooglePlus KakaoStory NaverBand